武(wu)漢蔡甸區語法從零(ling)開始(shi)之物主冠(guan)詞
Der Possessivartikel 物主冠詞
物(wu)主(zhu)冠詞(ci)(ci)由人(ren)稱(cheng)代(dai)(dai)詞(ci)(ci)的(de)第二格派生而來,每個人(ren)稱(cheng)代(dai)(dai)詞(ci)(ci)都有(you)一個相(xiang)應的(de)物(wu)主(zhu)冠詞(ci)(ci)。盡管人(ren)稱(cheng)代(dai)(dai)詞(ci)(ci)的(de)第二格(meiner, unser…)極少用,但它和(he)物主冠(guan)詞變格形式相(xiang)似,有些甚至相(xiang)同(tong)(tong),但用法截然不(bu)同(tong)(tong),物主冠(guan)詞表示(shi)隸屬、占(zhan)有或支配關系,在句中作定語。
1. Deklination 變格
|
m
|
f
|
n
|
Pl.
|
ich N
|
mein
|
meine
|
mein
|
meine
|
du
|
dein
|
deine
|
dein
|
deine
|
er/es/man
|
sein
|
seine
|
sein
|
seine
|
sie
|
ihr
|
ihre
|
ihr
|
ihre
|
wir
|
unser
|
unsere
|
unser
|
unsere
|
ihr
|
euer
|
eure
|
euer
|
eure
|
sie/Sie
|
ihr/Ihr
|
ihre/Ihre
|
ihr/Ihr
|
ihre/Ihre
|
ich A
|
meinen
|
meine
|
mein
|
meine
|
du
|
deinen
|
deine
|
dein
|
deine
|
er/es/man
|
seinen
|
seine
|
sein
|
seine
|
sie
|
ihren
|
ihre
|
ihr
|
ihre
|
wir
|
unseren
|
unsere
|
unser
|
unsere
|
ihr
|
euren
|
eure
|
euer
|
eure
|
sie/Sie
|
ihren/Ihren
|
ihre/Ihre
|
ihr/Ihr
|
ihre/Ihre
|
ich D
|
meinem
|
meiner
|
meinem
|
meinen
|
du
|
deinem
|
deiner
|
deinem
|
deinen
|
er/es/man
|
seinem
|
seiner
|
seinem
|
seinen
|
sie
|
ihrem
|
ihrer
|
ihrem
|
ihren
|
wir
|
unserem
|
unserer
|
unserem
|
unseren
|
ihr
|
eurem
|
eurer
|
eurem
|
euren
|
sie/Sie
|
ihrem/Ihrem
|
ihrer/Ihrer
|
ihrem/Ihrem
|
ihren/Ihren
|
ich G
|
meines
|
meiner
|
meines
|
meiner
|
du
|
deines
|
deiner
|
deines
|
deiner
|
er/es/man
|
seines
|
seiner
|
seines
|
seiner
|
sie
|
ihres
|
ihrer
|
ihres
|
ihrer
|
wir
|
unseres
|
unserer
|
unseres
|
unserer
|
ihr
|
eures
|
eurer
|
eures
|
eurer
|
sie/Sie
|
ihres/Ihres
|
ihrer/Ihrer
|
ihres/Ihres
|
ihrer/Ihrer
|
說明:
(1). 物主冠詞的單數變格形式(shi)完全與不定冠詞相同,其(qi)復數變格形式(shi)如同定冠詞。
(2). 當unser與詞尾-e, -en, -em, -er, -es連用時,可省略詞干上的(de) –e, 如(ru):uns (e)re等。而當euer 與上述這些詞尾(wei)連用時,則必(bi)須去掉中間的e。如:eure, euren, eurem等。
建議:把物主(zhu)冠詞分成4組,即(ji)ich, du , er/es/man; sie, sie/Sie; wir 和(he)ihr。
2. Gebrauch用法
物主冠詞(ci)(ci)常(chang)伴隨(sui)名(ming)(ming)詞(ci)(ci),如同形(xing)容詞(ci)(ci),在(zai)句中起(qi)定(ding)語作用。變格時,其詞(ci)(ci)尾變化必須與(yu)其所修(xiu)飾的名(ming)(ming)詞(ci)(ci)的性、數、格保持一致,如:
Hier ist ein Buch. Ist das dein Buch, Monika? – Ja, das ist mein Buch.
Haben Sie Ihren Ausweis? – Nein, meinen Ausweis habe ich zu Hause.
Was willst du deiner Mutter zum Geburtstag schenken?
Ist das die Freundin deines Sohns?
說明:
(1). 按照(zhao)德語新(xin)正字法規定,在信件中,除了(le)尊稱(cheng)人(ren)稱(cheng)代詞Sie及物主冠詞(ci)Ihr…(您的(de)(de);您們的(de)(de))仍必須大寫外(wai),其(qi)余收信人的(de)(de)物主冠詞(即dein…和(he)euer…)和(he)人(ren)稱代詞(即du, dich, dir; ihr, euch ,euch)均小寫,如:
Wie geht es Ihrer Frau?
Wie hast du mit deiner Familie das letzte Wochenende verbraucht?
Es geht mir gut. Hoffentlich geht es euch/die auch gut.
(2). 請注(zhu)意區別人稱代詞ihr和物主冠詞ihr…/ Ihr …的用法,如:
Hans and Peter, wohnt ihr mit euren Kommilitonen unter einem Dach?
A: Tina wird heute 20 Jahre alt. Du musst ihr gratulieren!
B: Ich gratuliere ihr gern, aber was soll ich ihr schenken?
A: Schenk ihr doch ein chinesisch-deutsches W?rterbuch!
(3). 特別強調一種占有關(guan)系時,物主(zhu)冠(guan)詞可與形容(rong)詞eigen連(lian)用,如(ru):
Das ist mein eigener Wagen/ mein eigenes Reihenhaus.
學德語,來吧(ba)
武漢求精外語培訓學校 *** ***