漂亮人妻洗澡被公强啪啪_中文字幕AV人妻少妇一区二区_亚洲日韩精品欧美一区二区一_中文字幕亚洲乱码熟女一区二区

分享到:

阿里云翻譯深圳有限公司深圳翻譯公司,深圳日語翻譯公司,韓語翻譯公司,深圳軟件本地化公司,深圳網站翻譯公司

聯系資料

阿里云翻譯深圳有限公司
所在地區:
廣東省 深圳市
公司主頁:
暫無
電話號碼:
暫無
傳真號碼:
暫無
聯 系 人:
暫無
移動電話:
1812*******
電子郵箱:
暫無

深圳軟件本地化為您講述軟件本地化的簡介

發布于:2016年05月31日 來源:springcrossstitch.cn
[摘要]深圳軟件本地化為您講述軟件本地化的簡介。網站需要翻譯成不同國家的語言,以便不同國家的人能夠無障礙地閱讀網站內容,這便是網站本地化。
為您講述軟件本地化的簡介

     軟件本地化是指將某一產品的用戶界面(UI)和輔助材料(文檔資料和在線幫助菜單)從其原產國語言向另一種語言轉化,使之適應某一外國語言和文化的過程。軟件本地化包括本地化翻譯、本地化開發和本地化測試。“軟件本地化”是指將軟件產品按照最終用戶的使用習慣、語言以及需要進行轉換和定制的過程。它包括文字翻譯、多字節字符集支持、用戶界面重新設計和調整、本地化功能增強與調整、桌面排版(DTP)、編譯、測試等。本地化是為解決網站、軟件以及文檔資料向其它國家推廣時遇到的語言障礙問題。網站需要翻譯成不同國家的語言,以便不同國家的人能夠無障礙地閱讀網站內容,這便是網站本地化。軟件也需要本地化,以便能夠在目標國家推廣。當然將網站或軟件本地化為全世界所有語種是不現實的,一般的慣例是只面向幾種主要的語種(尤其是英語)進行本地化,比如現在許多國內網站都有中英文兩個版本,有些還有日語、韓語等版本。本地化不僅僅是簡單的文字翻譯轉換,還必須根據目標語言國家的市場特點、文化習慣、法律等情況進行本地特性開發、界面布局調整等工作。我公司在這方面具有深厚的技術背景及業務經驗,已經為眾多國內外企業提供了優秀的本地化服務。

以上內容就是阿里云翻譯深圳有限公司為您總結,公司主要業務有,等業務。熱線電話:***