[摘要]俄語口語短句流行極短句
在口語交流中,俄羅斯人很傾向使用短句子。因為它們不僅口語語體性強,而且表意準確。單純的短句記憶往往很枯燥
俄(e)語口語短句流行極短句
在口(kou)語交流中(zhong)(zhong),俄羅(luo)斯人(ren)很傾向使用(yong)短句子。因為它們(men)不僅口(kou)語語體性(xing)強,而且表意(yi)準確。單(dan)純的短句記憶(yi)往(wang)往(wang)很枯燥,表示而放在語境(jing)中(zhong)(zhong)記憶(yi)則會(hui)產生事(shi)半功倍的效果。那么讓我(wo)們(men)在具體情境(jing)中(zhong)(zhong)活(huo)(huo)學活(huo)(huo)用(yong)吧。
1. Раз пришли,то не торопитесь.
既(ji)來之(zhi),則安之(zhi)。
——Мы пришли зря.Пошли.
我(wo)們(men)白來一趟,我(wo)們(men)走吧。
——Раз пришли,то не торопитесь.Подождите.
既(ji)來(lai)之,則安之。等等再(zai)說(shuo)吧。
2. Зачем ты предал меня?
你怎么出(chu)賣(mai)我(wo)?
——Я сказал учителю,это мы вдвоём сделали.
我給老師說了(le),是我們(men)兩個(ge)人干的。
——Ах,зачем ты предал меня?!
啊,你怎么出賣我(wo)?!
3. Что ты тут болтаешь?
你亂(luan)說什(shen)么呀?
——Он хороший папа,но он убийца.
他(ta)是個(ge)好爸爸,但(dan)他(ta)殺人了。
——Что ты тут болтаешь?
你(ni)亂(luan)說什(shen)么呀?
4. Будьте вежливее.
請你(ni)放尊(zun)重(zhong)點。
——Будем друзьями.
我們(men)交個朋友吧。
——Будьте вежливее.
請你放尊重點。
以上就(jiu)是(shi)的需(xu)求分(fen)析介紹,希(xi)望(wang)以上的內容能夠(gou)幫(bang)助(zhu)到(dao)大家解(jie)(jie)決疑難,如果(guo)還想了(le)解(jie)(jie)更(geng)多問(wen)題的,歡迎大家來電咨詢(xun)或者關注我(wo)們的官網來了(le)解(jie)(jie)更(geng)多的內容。